En personlig och gripande berättelse

Boken A Thousand Miles to Freedom är ytterligare en i raden av avhopparromaner som kommit ut de senaste åren. Liksom i böckerna In Order to Live och The Girl With Seven Names får vi följa en ung nordkoreansk kvinna från hennes barndom i Nordkorea och till hennes liv i Sydkorea, via flykten genom Kina. En annan likhet mellan böcker är att de tre kvinnorna kommer från familjer med hög status i det nordkoreanska samhället och att de alla är uppväxta i den norra delen av Nordkorea med närhet till gränsen mot Kina.

Eunsun Kim växer upp i byn Eundeok knappt en och en halv mil från gränsfloden Tumen. Hon växer upp tillsammans med sin syster Keumsun, sin mamma och sin pappa. Mamman, som är familjens naturliga ledare, arbetar på ett sjukhus i staden och kan via sitt arbete förse familjen med mat som blivit över på sjukhuset. Under de goda åren i Nordkorea lider de aldrig någon brist på mat. Även pappa har ett inflytelserikt arbete på vapenfabriken 20 januari, döpt efter det datum då landets första ledare Kim Il-sung besökte fabriken. Eunsun Kim beskriver en bekymmerslös barndom, med fina minnen från bland annat biografbesök med fadern och härliga måltider på den lokala nudelrestaurangen.

Men under mitten av 1990-talet, bara något år efter Kim Il-sungs död, slår svälten till med oerhörd kraft. De statliga distributionssystemet kollapsar och de ransoner som föräldrarna försäkrat sig om via jobben på sjukhuset och i fabriken börjar även de sina. Situationen blir allt allvarligare. De första offren blir Eunsun Kims morföräldrar och strax därefter förlorar pappan kampen mot svälten. Till slut inser de kvarvarande familjemedlemmarna att de måste lämna Nordkorea för att överleva.

LÄS MER:  Nordkoreansk soldat flydde över gränsen

Nu börjar en lång kamp för att skapa sig ett liv utanför den nordkoreanska diktaturen. Kampen går via människosmugglare vid den kinesiska gränsen, via tvångsäktenskap på den kinesiska landsbygden och vidare till Sydkorea via flykten genom Mongoliet.

Eunsun Kim
Eunsun Kim
A Thousand Miles to Freedom är en stark bok skriven på ett väldigt personligt sätt. Det finns många bra saker att lyfta fram ur boken. Berättandet är genomgående väldigt bra (om vi bortser från den rätt tröttsamma prologen). Det finns stor plats för personliga betraktelser och känslor. Detta bygger upp spänningen, men gör också att jag som läsare verkligen känner med huvudpersonerna. Den distans jag upplevde i In Order to Live finns inte alls i denna bok. Tvärtom är det i långa stycken svårt att lägga boken ifrån sig.

Karaktären av bladvändare förstärks också av att boken inte är berättat linjärt, utan att författaren hoppar mellan olika tider. Berättelsen om flykten blandas med tillbakablickar från barndomen och betraktelser över livet i dagens Seoul. Genom att skapa kontraster och betraktelser ökar såväl läsbarhet som spänningsnivå. Här skiljer sig denna bok åt från många andra böcker som är rakt berättade från punkt A till punkt B.

Tack vare att fokus i boken ligger på flykten blir det inte bara en uppstapling av händelser, utan berättandet tillåts ta tid. I många andra böcker vill man prata lika mycket om livet i Nordkorea, som om flykten och om anpassningen till vardagen i Sydkorea. I A Thousand Miles to Freedom ligger ambitionen på att verkligen beskriva alla de umbäranden som familjen tvingas genomlida under sin flykt. Detta är en av anledningarna till att boken blir intressant och att jag kan knyta an till huvudpersonerna.

LÄS MER:  Intervju med en avhoppare

Detta gäller dock inte prologen som jag tycker känns lite onödig. Här har författaren verkligen staplat allt som hänt efter att boken kom ut första gången. Det blir lite för mycket av ”först gjorde jag det, sen gjorde jag det och därefter gjorde jag det”. Även om jag tycker att prologen inte håller samma klass som övriga boken, sänker den inte mitt helhetsintryck av A Thousand Miles to Freedom, då denna del känns som en bilaga.

Eunsun Kim bor idag i Sydkoreas huvudstad Seoul tillsammans med sin man. Förnärvarande håller hon på att ta sin masterexamen på ett av landets universitet, samtidigt som hon arbetar för en människorättsorganisation inriktad mot Nordkorea. Hon skrev sin bok tillsammans med den franske journalisten Sébastien Faletti. Den gavs först ut i Frankrike med titeln A Thousand Miles to Freedom. 2013 gavs boken ut på norska och gästade då TV-programmet Skavlan. När avsnittet sändes i svensk TV sågs det av 1,4 miljoner svenskar.

Köp boken:
Adlibris: Nordkorea : nio år på flykt från helvetet (Svenska – Pocket)
Adlibris: A Thousand Miles to Freedom (Engelska – Inbunden)
Adlibris: A Thousand Miles to Freedom: My Escape from North Korea (Engelska – Häftad)
Adlibris: Nord-Korea (Norska – Häftad)
Adlibris: Min vej ud af Nordkorea (Danska – Häftad)
Adlibris: A Thousand Miles to Freedom: My Escape from North Korea (Engelska – CD-bok)
Bokus: Nordkorea : nio år på flykt från helvetet (Svenska – Pocket)
Bokus: Nordkorea : nio år på flykt från helvetet (Svenska – Inbunden)
Bokus: A Thousand Miles to Freedom – My Escape from North Korea (Engelska – Inbunden)

LÄS MER:  Fascinerade läsning om den svenska ambassaden i Pyongyang

RelatedPost

Om Pär Lundqvist 775 artiklar
Pär Lundqvist är redaktör på infokorea.se. Han jobbar till vardags som politisk sekreterare för Liberalerna. Pär besökte Nordkorea 2012 och grundade därefter infokorea.se. Han nås lättast på par@infokorea.se eller @parlundqvist.

Bli först med att kommentera

Skriv en kommentar

E-postadressen publiceras inte.


*